De
la situation faite à l'écrivain juif dans le monde moderne" : Jean-Richard
Bloch entre identité, littérature et engagement, par Michel Trebitsch Si Jean-Richard Bloch se rattache,
comme Edmond Fleg ou André Spire, au courant des "écrivains juifs français",
c'est selon un itinéraire singulier qu'on ne peut séparer de l'ensemble
de ses engagements idéologiques et esthétiques. Figure somme toute classique
d'un enfant de la bourgeoisie juive assimilée, mais marquée, au moins
indirectement, par l'affaire Dreyfus, ses premières oeuvres littéraires
portent certes sur des sujets juifs. Mais ce n'est ni leur contenu, pour
un écrivain qui refuse obstinément d'être catalogué comme romancier juif,
ni même l'attraction, fugace mais intense, de Jean-Richard Bloch envers
le sionisme au lendemain d'un séjour marquant en Palestine en 1925, qui
éclairent totalement les relations que celui-ci tente de définir entre
identité, littérature et engagement. Il y a chez Bloch, même si c'est
en définitive un échec, un projet fondamentalement littéraire de réappropriation
et de subversion de la "patrie de la langue", qu'il tenta de mettre en
oeuvre dans les années 1930, avant d'être happé par l'urgence des événements.
Ce projet, celui d'être Juif et Français par l'écriture, mériterait d'être
rapproché de celui d'Albert Cohen ou, à des années-lumières, de Patrick
Modiano. "About
the position of the Jewish writer in the modern World" : Jean-Richard
Bloch between identity, literature and political commitment, by Michel
Trebitsch Together with Edmond Fleg and André Spire, Jean-Richard Bloch belongs to the trend of " French Jewish writers " but his personal path cannot be separated from his ideological and aesthetic commitments. He can be defined as a child of the Jewish middle-class endeavouring to get assimilated, but marked, even if not directly, by the " affaire Dreyfus ". So that his first literary writings deal, it goes without saying, with Jewish themes. However, neither their contents, considering he is a writer who absolutly denies being a Jewish novelist, nor the appeal, intense though transient, Jean-Richard Bloch felt towards zionism after an impressive visit to Palestine in 1925, can clarify the links he tries to define between identity, litterature and commitment. Even if that was a failure in the end, Bloch planned and tried to carry out, on a strictly literary level, the re-appropriation and subversion of the "homeland of language", before he was caught in the emergency of events. This vision, that is being both a Jew and a French in his writings, could be worth being drawn closer to that of Albert Cohen, or, across many years, that of Patrick Modiano.
|