L'école consistoriale élémentaire de Paris, 1819-1833.
La
" Régénération " à l'oeuvre

La création de l'école consistoriale de Paris s'inscrit dans le projet global de régénération des Juifs nécessiteux dicté par l'Etat napoléonien et soutenu activement par les notables juifs de la capitale, désireux de faire au plus vite de leurs coreligionnaires déshérités des citoyens français de confession israélite. Les principes posés dès 1812, l'école de garçons ouvre ses portes en 1819, celle de filles en 1822. Souscrivant à l'origine à la méthode d'enseignement mutuel, alors très en vogue, elles proposent gratuitement un programme éducatif original : outre un enseignement général axé sur l'appropriation de la langue française et une instruction religieuse juive de base, les enfants apprennent en effet la langue hébraïque, ce qui entretient un particularisme outrepassant la seule religion. Diverses difficultés poussent cependant à la prise en charge de ces écoles, dès 1833, par la Ville de Paris.
 
 

The consistorial elementary school in Paris, 1819-1833. The ongoing of " Regeneration "

The creation of the consistorial school in Paris is part of the whole planning to regenerate the poor Jews which was ordered by the Napoleon Empire and supported by the prominent Jews of Paris in order to make their miserable coreligionists become French citizens of israelite religion more rapidly. These projects were started as early as 1812, and the school for boys opened in 1819, that for girls in 1822. From the start, they adhere to the method of mutual teaching, which was then popular, and they offer a free and original educational program : a general teaching centered on the knowledge of the French language and a basic religious education ; this is a way to learn the Hebraic language ant thus to forster a specificity going beyond the sole relgion. Because of various hardnesses, the City of Paris was impelled to take charge of these schools as early as 1833.